nytquill17's tags:
I'm feeling pretty upset and off-balance, but it's not anything I can do anything about.  So I'm going to write about something that makes me happy, even if it is blowing my own horn a little bit.  If I seem too arrogant or self-serving, you don't have to read it - but this is not to show off or to make anyone else feel bad, it's just cheaper and has fewer calories than ice cream therapy!  Yourstruly's question about foreign languages got me thinking.

I am a language freak.  Or perhaps more accurately, a word freak.  There is just something about my brain that is geared for words and language, the same way that some people are geared for math and/or science.  I'm not too bad in math or science, and they both interest me, but nothing compares to language in my book - though I'm not a linguistic genius, either.

My mother says she remembers rolling up to a stop sign when I was three, and hearing me in my car seat saying, "Sssss...tuh...ah...puh..."  I read my first book (a children's book, of course; not "A Clockwork Orange" or anything) cover to cover, unassisted, when I was four.  I corrected my parents when they made mistakes in reading my bedtime stories!  In kindergarten, they tested our language and math skills.

My parents: "How'd she do?"
"In math, she tested at about the second-grade level."
"Wow!  That's incredible!  And in reading?"
"Well..."
"What is it?  Is something wrong?"
"Well, see...we only brought materials to test up to the sixth-grade level..."

They would have promoted me out of kindergarten, as I recall, except that I was so much smaller than my classmates as it was that they thought putting me with even older kids might not be a good idea.  I've always been small.  I was 5 lbs., 15 oz. when I was born, and I wasn't premature - I was ten days late!

So instead, they put me in a "gifted" or "enrichment" program, where, for a certain amount of time every day, I spent time in the hearing-impaired classroom.  I wasn't there specifically to learn sign language, but I did learn it, and fast.  My teachers told my parents that I became sort of a playground ambassador between the hearing kids and the hearing-impaired.

In first grade, I think it was, we had a reading period in the school library twice a week or so. I had read through all the books in the first-grade (i.e. "approved") section in a few months and would wander off, reshelving books in other sections of the library that hadn't been alphabetized properly.  In second grade, my teacher noticed that I was always bored during spelling tests because I finished fast and I always got perfect scores.  She told my parents, "She doesn't need spelling, and I hate to see her wasting her time that way."  I got to read "The Boxcar Children" during spelling class instead and make a little diorama of the boxcar in a shoebox.  I enjoyed it, but I finished faster than expected yet again.  Then they put me in the "gifted" program for a while.  We met in the janitor's closet - I'm not kidding.  And I was bored there too. 

So finally the school came to us and asked, "Is there something specific she'd like to do?" 
And I said, "Spanish!"
"We don't have any Spanish classes before the 4th grade."
My parents: "Well, second grade obviously isn't enough for her, and neither are your 'gifted' programs.  Maybe 4th grade will do the trick!"

So I took 4th-grade Spanish in the second grade.  I loved it, and I did great.

In third grade, I taught myself BASIC on a Commodore 64.  It was a programming language, not a spoken one, but a language nonetheless, a code of words and letters with its own vocabulary and syntax.  I was fascinated by it.  Also in third grade, my destiny as a writer was revealed.  My best friend and I would play out make-believe scenes from Star Trek, and we also invented our own sci-fi universe, our own ships, crews, and missions.  At dinnertime, we had to say goodnight to each other, but we both wanted to keep playing so badly that we would go home and novelize everything we'd played about, and the addiction was born.  There was Star Trek fan fiction. Our universe became a planned series of 10 novels - we only started a few of them and only finished one that I know of.  Every day we would bring each other copies of what we'd written the night before, compare ideas, play some more, and write it all down.  Then we created other universes, explored other ideas.  Struck off on our own, individually.  That was when I knew that this was what I wanted to do, forever.

In fourth grade, my family moved to Canada, which meant my public school curriculum now included French classes.  I was thrilled.  I loved learning about food, learning my numbers up to 20, listening to Roch Voisine and watching "Twister" for the first time in French (where I learned the word "Merde!" - my friend sitting next to me didn't hesitate to whisper in my ear what they had said in the English version!)  Meantime, my classmates affectionately nicknamed me "The Human Dictionary."  I still got perfect scores on my spelling tests, and all my language arts tests, and I could answer almost any question they had about spelling or definitions.  I loved being the expert at something, and being able to help out other people.

The school I attended in Canada was so small that they didn't have any extra programs, but the principal and my parents agreed that I needed more of a challenge.  The only option was to move me up a grade, which I opposed vehemently, but my parents insisted.  I walked into my first 6th-grade French class, and the kids were using complete sentences, asking questions and using words I'd never heard before - not to mention my first experience with written French (and if you've only ever dealt with spoken French, seeing it written down for the first time is a bit traumatic!  When something like Qu'est-ce que c'est? sounds like keskasay ... where the hell do all the syllables go??).  I told my parents there was no way.  The other kids had an entire year of French on me now, not to mention they'd been studying French their entire LIVES and I'd only moved here a year ago.  My parents insisted I stay in the 6th grade, and hired a neighborhood teenager to come tutor me in French in the afternoons until I caught up.

She came over for her first afternoon with me, and we worked on all the question phrases that had spooked me so much.  When my parents came by to see how we were doing, she looked up and said, "I really don't have anything else to teach her.  She's caught up.  And her accent - she sounds like she's lived here all her life."

In my 9th grade year, we moved back to the states.  In 10th grade, I signed up for a year (two semesters) of Latin - it would help me with my SATs and give me a better foundation to further my study of French.  My Latin teacher was a joke.  On the first day of class, she announced that we were going to learn the first declension.  The first what now??  And that was only the beginning.  I quickly realized that the only way I was going to survive this class was to stop relying on the teacher, take the book home every night, and teach it to myself.  Which is exactly what I did.  I aced the class, and the other students always wanted me for a study partner, because I was the only one that understood a thing our teacher said.

At about the same time, I was teaching myself QBASIC from nothing but the onboard help files.  In 11th grade we moved again, and I refused to start any more new schools, so I taught myself my last two years.  I continued to teach myself Latin, along with brushing up on my French and Spanish.  In college, I learned ZZT-OOP (the programming language for an old-school ASCII-based game called ZZT) and I took classes in French and American Sign Language.

I have one particular memory from college about languages that makes me smile.  I worked at the university's writing center, helping other students improve their writing at any stage of the process, and more specifically helping them to improve their papers and assignments.  There were things to hate about it, as with any job, but for the most part I was extremely happy there and adored the work I did.  The specific memory has to do with one specific student/client, an ESL student from Haiti, with French as her first language.  I remember that several of my coworkers were uncomfortable with her, and felt that she had an attitude that made her difficult to work with.  One day, she was scheduled with me.  During the appointment, she struggled to express herself at times, and her writing needed lots of grammar and syntax help.  I recognized a lot of her constructions as coming from French, and I was able to draw her out by telling her often, "I see what you mean here.  And in French, this would make perfect sense; that's how it's written.  But in English, to say the same thing, we write it this way - I know it doesn't make a lot of sense, but that's the way it's written."  After her appointment, she thanked me profusely, and a couple of my coworkers asked me how it went, expecting one of our horror stories (we had more than a few, at that job!).  I shrugged and said, "I don't see what the big deal is; it went great."  At our next staff meeting, even my boss asked me about it!  I told her how I had approached the client, and that it had gone really well.  She said, "Well...how about we make a note in the schedule out front, that whenever that particular client comes in, we assign her to Nytquill?"  I could not have been more pleased with myself!

After college, I got married to a Quebecois and moved to Quebec to be with him - and got a priceless opportunity to feed my passion for Canadian French.  In 6 months I was fumbling, but fluent.  It's been 1 1/2 years now, and I'm getting better every day.  It has been a true joy for me to watch my mind fully learning a language instead of merely studying it, to observe all the different levels and phases of fluency.  Just today, I was reading some information written in French on a sheet of paper, and when I put the paper down, I had to go back and look at it to check what language I had been reading.  I had understood it so thoroughly I honestly thought, afterwards, that I had read it in English!

There is so much more I could say about my journey learning a second language.  And there are still so many more languages I want to study!  But I have achieved my original purpose, which was to cheer myself up, and I'm starting to feel like I need to apologize for having such a pride-fest.  So I think that means it's time to sign off, for now!  Thanks for reading, as always.


del.icio.us Digg reddit StumbleUpon

Comments

  • silverwhisper said on Dec 01, 2006....
    OK, that was cool as heck to read, nyt. :>

    ed
  • Zayda said on Dec 02, 2006....
    Nyt--As Silver said, this was cool as heck to read. My earliest memory of my love affair with language is from when I was three. The mail had come and I pulled it out of our mailbox, handed the mail to my mom and said, "Mom there's a letter for you from your sister, B." My mom looked at me, looked at the stack of mail, and I pointed at the letter and read off her sister B's name and full address to her. I don't actually remember learning to read. It's like it just kind of happened one day. When I was in 2nd grade, I went through similar tests as the one you describe; my math skills were slightly higher than other 2nd graders but I was reading on an 8th grade level by 2nd grade. I was quickly bored in all my "language arts"/English classes so the teachers would all find special things for me to do, or depending on the school I was in special classes. I remember being in the gifted classed in elementary school; we met in a small room next to the boiler room. The room was no bigger than a closet, and at one time it might have been a janitor's closet. I wonder if, at one time, all gifted classes were in similar rooms. I started taking Spanish classes in 6th grade and took them all throughout high school. I was determined to learn Spanish because I had relatives who lived in Puerto Rico and we would visit there frequently. My Spanish speaking skills have gotten rusty over the years though, but I can still write it rather well and read it with a fair amount of ease. There are also still a handful of languages I would love to learn.
  • PAPERBACKWRITER said on Dec 02, 2006....
    Bonjour Nyt !

    Pardon, je parle un pétit francais.

    Parle vous allemand?

    I am just earmarking Nyt, hope this won´t be an irking comment! [apologetic face]

    I love words and have a great passion for languages.  When I was 15, I wrote in my diary 15 languages I want to learn and speak before I leave this planet.

    I´m in my early 30´s and so far accomplished 4.  Like yourself, I commented in Yourstruly´s blog.  I read that you speak French.  Perhaps I could brush up my deteriorating French and have conversations with you, if it will not be exhausting to read my badly accented French.  I still have difficulty with the grammatical gender.

    Anyway, I want to read this and follow the discussion forthcoming because it is one of my main interest here in SoulCast.

    I will come back later to read it in peace.

    Bonne journée !

    Au revoir !

    Papier
  • missb said on Dec 02, 2006....
    I'm gonna have to get back on this too, nyt. I have to run now. Cheers :)
  • nytquill17 said on Dec 02, 2006....
    SW:  Glad you enjoyed it! :D

    Zayda:  Wow, that is eerily similar.  What a cool thing about reading your aunt's address; that's impressive!  And strange about the closet - makes me wonder, too.  My Spanish has also deteriorated.  I can't speak Spanish "from scratch," as it were, but I remember a few rote phrases and can understand a basic amount of what I read, and hear, if it's slow enough.  I have a cousin of Mexican heritage, and my mother spoke Spanish very well at one time - she taught me to count to ten well before I entered school, as I recall, along with a few songs - "Fray Felipe," and probably "Des Colores."

    Paper:  Salut!  Mais non, tu me deranges pas du tout!  Désolée, je parle pas allemand (sauf quelques petits mots).  Mais peut-être que je vais en apprendre un peu de toi!  Moi, j'ai encore quelques "petits problèmes" aussi:  parfois j'oublie le genre; je connais pas très bien le subjonctif, etc.  Si ça te derange pas que je parle le français du Québec, et pas le français de la France ou le français international, il y a pas de problème de ma part si tu veux pratiquer ton français ici avec moi!  J'aimerais ça, en fait.

    Bonne journée à toi aussi!  (I'm not sure from what you wrote if you could understand all that I've written.  If it's confusing to you, let me know and I'll be happy to translate into English for you.  But I only mean to be polite, and I hope that doesn't sound patronizing!)
  • nytquill17 said on Dec 02, 2006....
    Missb:  No problem!  See you later :)
  • gingersoul said on Dec 02, 2006....
    Nyt...cool post...and you are not at all full of youself.....:-) You have to be proud of your skills. I have a fondess for words as well. My mom told me that one day i just took a book from my father library and started to teach myself reading. I have been the only student in elementary to write 4 full pages about the assassination of president Kennedy. My teacher was so impressed she brought me to the principal and my pages have been read to the other classes. I never care about math though....only words.... In 6thgrade i have been the first student of my year to get an a A+ in Latin. I studied Latin from 6th grade to college. In high school i also studied for 5 years Ancient Greek and we used to do translations from Latin to Greek and from Greek to Italian as normal assignment. See, i am Italian. I moved in Usa only 11 years ago. I studied the English of the Queen at school but my teachers were a joke. I learned by translating the songs of Jesus Christ Superstar! No kidding and all the other songs....following the rythm of the words i refined my pronounciation. In my native language i have a so much richer vocabulary that sometime i am frustrated of not being able to show my real knowledge...i try my best...and yet i am the one correcting constantly friends (or my ex) with their mispelled words. I know i drive my daughter crazy because i am constantly correcting her. She would says her teacher doesnt care and i would say..well, i do and you should do too. Spelling is the brick of language. I could be a proofreader. See, you might find easily mistakes in my writing yet i can spot immediately any misspelling...in ads, in title of articles, everywhere...I am also good in memorizing: in middle school i learned the beiginning of the Odissey and some other Latin poems. They have a great rhythm... My daughter seems having taken from me the same love for books...and i am very proud of this... she went to Montessori and has been in LEAP Advanced program since 3rd grade.
  • missb said on Dec 03, 2006....
    Hey Nyt, You're not full of yourself at all. In fact we all should give more credit to ourselves more often. It's good for the soul ;) I love words and languages too. I used to want to be able to speak atleast 5 languages, but i guess i wasn't persistent enough. Now I just speak english and a little bit of chinese along with indonesian, my native tongue. I've always been good in reading and memorizing too. I remember when i was learning how to read when all of a sudden i felt a snap and suddenly i can read everything in the book. That was a weird experience :) My math skill wasn't too great. In fact I kinda hated it :) So i guess memorizing kind of made up for what's lacking. My favorite language is english. I can't get enough of it. People are quite impressed when they found out that i've never lived or studied in an english speaking country cause I don't have any accent. I remember i used to listen to english songs and write the lyrics down when I was in elementary school. Note that they didn't teach english in elementary school at that time, so it was more like self-taught. My spelling is also very good for a foreigner. I sometimes correct my bf's spellings (although he's also very good in english and writing, oh and he's scottish) ;) Cheers!
  • kruuyai said on Dec 04, 2006....

    Wow, I am not nearly as all-around gifted as you and some of the others who responded to this post, but I love languages too. That's the one thing I'm really passionate about. I love to read something that's well written in any language, and I like to try my hand at writing as well. But my real passion is for learning foreign languages. My first grade teacher taught us a few words and phrases in French, and I think that's what got me going. Then, they started teaching us a little Spanish in 6th grade, and I kept up with it until I graduated from high school.

    In junior high, my best friend and I invented our own alphabet, which we used to pass notes back and forth to each other.  It got to be second nature for us.

    Just before my senior year, I was talking with the school counselor about career plans or something, and I mentioned that I wanted to learn a lot of languages.  She asked why I was only enrolled in Spanish..  why I didn't take another language?

    "You mean it?  Can I?"  I was so thrilled.  I had always assumed that only was language was allowed (I guess having the kind of parents who discouraged having "too much fun.")  So, I took German in my senior year and continued with that in college as well as taking a semester of Russian.  So, for most of my life, I just knew Spanish and German and dreamed about learning more languages. 

    A couple of years ago, I bought a Rosetta Stone CD for Italian, and that just opened up the world of language acquisition to me and made realizing my dream a possibility.  I learned Italian in 3 months flat (to the point where I was able to have a conversation for an hour with two Italian girls and not really experience any difficulty in communicating).  Encouraged by that, I used the same program to study Thai before I went to Thailand for three months, and I was pleased with how well I did with it.  Still want to improve. 

    Now, I am learning Polish, and as I have whined elsewhere, it is really hard, but I'm going to persist.  I don't have much choice.  I'm  in Poland until June.  My plan is to travel from country to country, learning the languages as I go.  I love seeing the interconnectedness between the languages.  I'm kind of doing my own study in comparative linguistics.  I know I'm not discovering anything that hasn't already been discovered, but I don't want to read about it.  I want to live it.

    I'm also very interested in how language is used to express ideas and shape opinion.  Have been meaning to read some of Noam Chomsky's essays on linguistics.  Have you read any of them?

Comment on "Word Freak"


(Separate tags using commas, for example: New York, dating, vegetarian)

I am a published photographer!!!! yay!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!...
its back for more surgery I go......with a pick axe here and a hatchet there........
Could it be?

No ...

Wait ....

Not sure ...

Wait ....

Definitely yes ......
And she wants more!

This morning I took in 15 hats to the craft consignment shop. The owner loved them and put me under contract for...